E se te perguntassem:
- All Hunky Dory?
O que respondias?
Muitas vezes as dificuldades que encontro quando tento comunicar com ingleses nem tem a ver necessariamente com a língua...ou até o sotaque. Mas com as expressões linguísticas que são o reflexo de uma cultura.
Hunky Dory não é só um grande album do Bowie com também um adjectivo.
Quando dizem:
- everything is hunky-dory.
Querem dizer:
- everything is fine.
Ever tried. Ever failed. No matter. Try again. Fail again. Fail better. Samuel Beckett
Mostrar mensagens com a etiqueta English. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta English. Mostrar todas as mensagens
sexta-feira, 3 de abril de 2015
segunda-feira, 22 de setembro de 2014
Mais rápido que o tube
Quantas vezes desesperei quando o metro rasteja a cada estação e pensei "até eu corro mais rápido que isto!". Pois James Heptonstall também, e fez isso mesmo. Aceitou o desafio de ser mais rápido que o metro entre Mansion House e Cannon St bem no coração de Londres.
Sei que alguns vai perguntar "para que serve isto?". Ou focar no risco que ele representou para os outros com quem podia chocar na estação. Mas eu acho que ele certamente adicionou algo a quem estava no metro naquele dia (e que aplaudiu). Tornou o dia um pouco mais alegre.
James apanha a mesma linha que eu diariamente e tem uma recomendação:
Acho que é isto que distingue os Ingleses (e outra culturas) do resto do mundo. Onde uns veem um continente gelado, outros veem o polo norte. Onde uns veem uma montanha com 8Km de altitude, outros aceitam um desafio. Onde uns desesperam na Northern Line outros traçam um plano para serem mais rápidos que o metro. E porquê? Porque nunca foi feito.
Sei que alguns vai perguntar "para que serve isto?". Ou focar no risco que ele representou para os outros com quem podia chocar na estação. Mas eu acho que ele certamente adicionou algo a quem estava no metro naquele dia (e que aplaudiu). Tornou o dia um pouco mais alegre.
James apanha a mesma linha que eu diariamente e tem uma recomendação:
" I usually get the Northern line to work in the morning - it is not an enjoyable experience so I sometimes run or cycle if I can."
Acho que é isto que distingue os Ingleses (e outra culturas) do resto do mundo. Onde uns veem um continente gelado, outros veem o polo norte. Onde uns veem uma montanha com 8Km de altitude, outros aceitam um desafio. Onde uns desesperam na Northern Line outros traçam um plano para serem mais rápidos que o metro. E porquê? Porque nunca foi feito.
"It always seems impossible until it's done."
- Nelson Mandela
quarta-feira, 27 de fevereiro de 2013
The Thee - Como disse?
Lembram-se do Programa Acontece?
Eu lembro-me de o ministro Morais Sarmento ter dito "mais vale pagar uma viagem à volta do mundo a cada espectador do Acontece do que continuar a pagar por ele". Ainda estou à espera da minha.
O "Acontece" foi um programa cultural apresentado por Carlos Pinto Coelho de 1995 a 2003. Nele tínhamos uma rubrica de nome "como disse?". Era o cuidado com a língua (programa dedicado ao bom Português) de então. Apresentado por uma senhora que tinha aquele ar de professora de Português que nos decapitava por esquecer um acento agudo.
Ora este é o primeiro post da série "como disse?"...
Não sou arrogante o suficiente para dizer que o meu inglês é fantástico (alias, não teve qualquer melhoria depois dos primeiros 3 meses...mas isso fica para outro post) mas sempre achei que o meu sotaque era aceitável
No início tinha um sotaque mais pró americano (por causa dos filmes e tal) mas ao tentar adaptar-me (porque gosto mais do sotaque brit) acabei por ficar no limbo. E isso não é um bom lugar. Quer dizer que posso dizer uma frase 1/3 americano...1/3 tuga (que soa a alguém de leste)...1/3 brit. E muitas vezes, dependendo de onde a língua está virada, num espaço de poucos minutos digo a mesma palavra em Brit ou Americano. Acontece muito com, por exemplo, o That. Que posso dizer em sotaque americano como "déte" ou em brit como "dáte".
Outra que costumo usar dependendo do meu estado de espírito é o, artigo definido, The.
Ora no outro dia tive uma conversa com uns colegas bifes sobre isso. Não sei se é um algo que deveria de ter aprendido no inglês mais básico mas foi algo que muito provavelmente nunca me apercebi.
Podemos dizer o The de duas formas. O seco The. E o prolongado Theee. Sei que quando queremos dar ênfase podemos dizer "THEEEE Eusébio!". Mas pensava que fora desse cenário era uma questão de sotaque. Aparentemente não é. E tem tudo a ver com ao substantivo que se segue ao The.
O The, normalmente, pronuncia-se "da". Mas se for seguido de uma palavra começada por uma vogal diz-me theee ou "di". Mas para baralhar as coisas temos o caso em que por exemplo diz-se Theee hour...mas também The hore. Logo duas palavras começadas por h mas em que o The é pronunciado de formas diferentes. Isto porque o h é mudo na palavra hour (lendo-se "á-uor") mas pronunciado na palavra hore.
A: I saw the [thuh] President yesterday.
B: What! The [thee] President of the United States?
A: Yes, exactly.
Eu lembro-me de o ministro Morais Sarmento ter dito "mais vale pagar uma viagem à volta do mundo a cada espectador do Acontece do que continuar a pagar por ele". Ainda estou à espera da minha.
O "Acontece" foi um programa cultural apresentado por Carlos Pinto Coelho de 1995 a 2003. Nele tínhamos uma rubrica de nome "como disse?". Era o cuidado com a língua (programa dedicado ao bom Português) de então. Apresentado por uma senhora que tinha aquele ar de professora de Português que nos decapitava por esquecer um acento agudo.
Ora este é o primeiro post da série "como disse?"...
Não sou arrogante o suficiente para dizer que o meu inglês é fantástico (alias, não teve qualquer melhoria depois dos primeiros 3 meses...mas isso fica para outro post) mas sempre achei que o meu sotaque era aceitável
No início tinha um sotaque mais pró americano (por causa dos filmes e tal) mas ao tentar adaptar-me (porque gosto mais do sotaque brit) acabei por ficar no limbo. E isso não é um bom lugar. Quer dizer que posso dizer uma frase 1/3 americano...1/3 tuga (que soa a alguém de leste)...1/3 brit. E muitas vezes, dependendo de onde a língua está virada, num espaço de poucos minutos digo a mesma palavra em Brit ou Americano. Acontece muito com, por exemplo, o That. Que posso dizer em sotaque americano como "déte" ou em brit como "dáte".
Outra que costumo usar dependendo do meu estado de espírito é o, artigo definido, The.
Ora no outro dia tive uma conversa com uns colegas bifes sobre isso. Não sei se é um algo que deveria de ter aprendido no inglês mais básico mas foi algo que muito provavelmente nunca me apercebi.
Podemos dizer o The de duas formas. O seco The. E o prolongado Theee. Sei que quando queremos dar ênfase podemos dizer "THEEEE Eusébio!". Mas pensava que fora desse cenário era uma questão de sotaque. Aparentemente não é. E tem tudo a ver com ao substantivo que se segue ao The.
O The, normalmente, pronuncia-se "da". Mas se for seguido de uma palavra começada por uma vogal diz-me theee ou "di". Mas para baralhar as coisas temos o caso em que por exemplo diz-se Theee hour...mas também The hore. Logo duas palavras começadas por h mas em que o The é pronunciado de formas diferentes. Isto porque o h é mudo na palavra hour (lendo-se "á-uor") mas pronunciado na palavra hore.
| vowel sound | we write | we say |
| A | the apple | thee apple |
| E | the egg | thee egg |
| I | the ice-cream | thee ice-cream |
| O | the orange | thee orange |
| U | the ugli fruit | thee ugli fruit |
| we write | with | we say | with |
| the house | consonant (h) | thuh house | consonant sound |
| the hour | consonant (h) | thee our | vowel sound |
| the university | vowel (u) | thuh youniversity | consonant sound |
| the umbrella | vowel (u) | thee umbrella | vowel sound |
A: I saw the [thuh] President yesterday.
B: What! The [thee] President of the United States?
A: Yes, exactly.
Subscrever:
Mensagens
(
Atom
)
Popular posts
-
Estava eu a ver o jornal da noite na sic (post sobre como ver tv tuga no uk para um futuro próximo) de 8 de Setembro e deu uma reportage...
-
Este é um post com 2 anos de atraso. Quando estava à procura de emprego em Londres a partir de Portugal acabei por trocar emails com a e...
-
[Vale a pena consultar os comentários abaixo pois têm muita informação interessante sobre o funcionamento das farmácias e NHS] Ao chegar a L...
-
Uma das ultimas dádivas do David Bowie a este mundo foi o musical Lazarus que chegou da Broadway a Londres. Apesar de ser grande fan do Bo...
-
Quando comecei a fazer as minhas primeiras candidaturas para Londres tive 3 grandes obstáculos. Primeiro, estava a viver em Lisboa. Segundo,...
-
Um post que ficou esquecido foi a comparação da transição para televisão de sinal digital no UK comparativamente com o que se passou em Port...
-
Quando cheguei a Londres (2009) tinha o plano de me desligar do mundo Português durante os primeiros meses. Não queria ficar preso nos mesmo...
-
Estava um pouco desiludido por ter perdido esta oportunidade. Tinha outras prioridades nesse dia (como ver o Hobbit) e achei que seria muito...
-
Center for cities , um think-tank, concluiu que Londres contribui com 30% das receitas de impostos de todo o uk. London gera quase tanto com...
-
Quando comecei a procurar emprego em Londres (estando ainda a trabalhar em Portugal) era uma luta tentar fazer-me entender com os recr...
Followers :
Other Stations
Tags
- Music ( 30 )
- Portugal ( 26 )
- Gigs ( 21 )
- Tube ( 16 )
- City Life ( 15 )
- Cultures ( 13 )
- Banksy ( 9 )
- Street Art ( 9 )
- TV ( 9 )
- Elections ( 7 )
- Festival ( 7 )
- Holborn ( 7 )
- Sainsburys ( 7 )
- Workplace ( 7 )
- flat hunting ( 7 )
- Brexit ( 6 )
- Football ( 6 )
- Lisboa ( 6 )
- bicycle ( 6 )
- Eleições ( 5 )
- GDIF ( 5 )
- Snow ( 5 )
- Sport ( 5 )
- arquitectura ( 5 )
- BBC ( 4 )
- Britain ( 4 )
- Canary Wharf ( 4 )
- Charities ( 4 )
- Comedy ( 4 )
- Deolinda ( 4 )
- Emigration ( 4 )
- Greenwich ( 4 )
- Humour ( 4 )
- Photography ( 4 )
- commute ( 4 )
- wage ( 4 )
- Ahhhh Saudadeeeee ( 3 )
- Arte ( 3 )
- Beer ( 3 )
- Benfica ( 3 )
- Camden Town ( 3 )
- Chelsea ( 3 )
- Chinatown ( 3 )
- ClaphamJunction ( 3 )
- Emigrante ( 3 )
- English ( 3 )
- English People ( 3 )
- Euro ( 3 )
- Flu ( 3 )
- Graffiti ( 3 )
- Halloween ( 3 )
- Islington ( 3 )
- Movies ( 3 )
- NHS ( 3 )
- Old Street ( 3 )
- Olympic Games ( 3 )
- Oxford Street ( 3 )
- Rough Trade ( 3 )
- Royal Family ( 3 )
- Seinfeld ( 3 )
- Tax ( 3 )
- Tooting ( 3 )
- Trafalgar Square ( 3 )
- Urban ( 3 )
- Voo ( 3 )
- Weather ( 3 )
- theater ( 3 )
- Accent ( 2 )
- Anniversary ( 2 )
- Argentina ( 2 )
- Art ( 2 )
- Bank ( 2 )
- Bank Holiday ( 2 )
- Boat Race ( 2 )
- Brasil ( 2 )
- British Museum ( 2 )
- Buenos Aires ( 2 )
- Cambridge ( 2 )
- Christmas Lights ( 2 )
- Christmas Tree ( 2 )
- City ( 2 )
- Docs ( 2 )
- Drinks ( 2 )
- EasyJet ( 2 )
- Economics ( 2 )
- Entrevista ( 2 )
- Euro 2012 ( 2 )
- Europe ( 2 )
- Holiday ( 2 )
- Ice ( 2 )
- Impostos ( 2 )
- Iran ( 2 )
- Ireland ( 2 )
- Jornalismo ( 2 )
- Language ( 2 )
- Livros ( 2 )
- London Marathon ( 2 )
- Lost in translation ( 2 )
- MEC ( 2 )
- Marathon ( 2 )
- Meditation ( 2 )
- Metronomy ( 2 )
- National Insurance Number ( 2 )
- National Portrait Gallery ( 2 )
- Nevão ( 2 )
- New Oxford Street ( 2 )
- Notting Hill ( 2 )
- Oxford Circus ( 2 )
- Piccadilly Circus ( 2 )
- Pub ( 2 )
- Referendum ( 2 )
- Riot ( 2 )
- Roller skate ( 2 )
- Royal Weeding ( 2 )
- Santa ( 2 )
- Scotish ( 2 )
- Scotland ( 2 )
- Sintra ( 2 )
- South Bank ( 2 )
- TimeLapse ( 2 )
- Union Chapel ( 2 )
- Vencimento ( 2 )
- Volcano ( 2 )
- World Cup ( 2 )
- coffee ( 2 )
- cycle ( 2 )
- economy ( 2 )
- lux ( 2 )
- nurse ( 2 )
- AI ( 1 )
- Alain de Botton ( 1 )
- America ( 1 )
- Anarchy ( 1 )
- Ano Novo Chinês ( 1 )
- António Damásio ( 1 )
- Apple ( 1 )
- Arcade Fire ( 1 )
- Argos ( 1 )
- August ( 1 )
- Balham ( 1 )
- Barbecue ( 1 )
- Beach ( 1 )
- Beckett ( 1 )
- Bed and Breakfast ( 1 )
- Benefits ( 1 )
- Big Ben ( 1 )
- Big Train ( 1 )
- Blasted Mechanism ( 1 )
- Blitz ( 1 )
- Blur ( 1 )
- Boeing 747 ( 1 )
- Bomba ( 1 )
- Boobs ( 1 )
- Booze ( 1 )
- Boris Johnson ( 1 )
- Brighton ( 1 )
- Bristol ( 1 )
- Britcom ( 1 )
- Brixton ( 1 )
- Bus ( 1 )
- Business ( 1 )
- CCTV ( 1 )
- CSS ( 1 )
- CV ( 1 )
- Cannon St ( 1 )
- Caribou ( 1 )
- Cell ( 1 )
- Cerebro ( 1 )
- Champions League ( 1 )
- Charles Dickens ( 1 )
- Cheias ( 1 )
- Chevrolet ( 1 )
- Cicio ( 1 )
- Cities ( 1 )
- City Airport ( 1 )
- Cloud ( 1 )
- Clubs ( 1 )
- Colégio Militar ( 1 )
- Comic Relief ( 1 )
- Consulado ( 1 )
- Covent Garden ( 1 )
- Cowards ( 1 )
- Cricklewood ( 1 )
- Croydon ( 1 )
- David Bowie ( 1 )
- Deflation ( 1 )
- Dia de todos os Santos ( 1 )
- Dublin ( 1 )
- East London ( 1 )
- Edward Hopper ( 1 )
- Eficiencia ( 1 )
- Einstein ( 1 )
- Euro 2016 ( 1 )
- Eyjafjallajokull ( 1 )
- Facebook ( 1 )
- Fado ( 1 )
- Figo ( 1 )
- Filand ( 1 )
- Flatiron ( 1 )
- Flight ( 1 )
- Friends ( 1 )
- Gherkin ( 1 )
- God ( 1 )
- Goodbye ( 1 )
- Gray's Inn ( 1 )
- Guincho ( 1 )
- Harrods ( 1 )
- Helpfull ( 1 )
- History ( 1 )
- Homeless ( 1 )
- House MD ( 1 )
- Hugh Laurie ( 1 )
- IPad ( 1 )
- Iceland ( 1 )
- Income Tax ( 1 )
- Interpol ( 1 )
- Iphone ( 1 )
- Jamie Oliver ( 1 )
- Jeremy Clarkson ( 1 )
- Jessie J ( 1 )
- Jobs ( 1 )
- Jogging ( 1 )
- Jonathan Ross ( 1 )
- José Saramago ( 1 )
- KOKO ( 1 )
- Katie B ( 1 )
- Kings Cross ( 1 )
- Laughter ( 1 )
- Lewisham ( 1 )
- Leyton ( 1 )
- Lianne Las Havas ( 1 )
- Litle Britain ( 1 )
- London 2012 ( 1 )
- London Bridge ( 1 )
- London Dungeon ( 1 )
- London Eye ( 1 )
- London Film Festival ( 1 )
- London Sealife ( 1 )
- Love ( 1 )
- Lupini ( 1 )
- MOD ( 1 )
- MS ( 1 )
- Madame Tussauds ( 1 )
- Madeira ( 1 )
- Maria Rita ( 1 )
- Marylebone ( 1 )
- Massive Attack ( 1 )
- May ( 1 )
- Mayor ( 1 )
- Mercearia ( 1 )
- Michael C Hall ( 1 )
- Microsoft ( 1 )
- Momento alto ( 1 )
- Money ( 1 )
- Monty Python ( 1 )
- Moonspell ( 1 )
- Movember ( 1 )
- Moçambique ( 1 )
- Mumbai ( 1 )
- NIN ( 1 )
- NYC ( 1 )
- National Insurance ( 1 )
- Nero ( 1 )
- Nuclear ( 1 )
- O2Arena ( 1 )
- OK Go ( 1 )
- Organ ( 1 )
- Oxford ( 1 )
- Oyster ( 1 )
- Pancake ( 1 )
- Paquistan ( 1 )
- Paralympic Games ( 1 )
- Peckham ( 1 )
- Pink Floyd ( 1 )
- Pistorius ( 1 )
- Play-Doh ( 1 )
- Poetry ( 1 )
- Pompeia ( 1 )
- Pontos da Semana ( 1 )
- Poppy ( 1 )
- Porto ( 1 )
- Primitive Reason ( 1 )
- Putney ( 1 )
- RATM ( 1 )
- Randy Pausch ( 1 )
- Recital ( 1 )
- Rejection Letter ( 1 )
- Religion ( 1 )
- Remembrance Day ( 1 )
- Renting ( 1 )
- Return ( 1 )
- Robert Capa ( 1 )
- Rota do Chá ( 1 )
- Royal Guard ( 1 )
- Run ( 1 )
- Rush Hour ( 1 )
- Rússia ( 1 )
- Save Miguel ( 1 )
- Saúde ( 1 )
- Science ( 1 )
- Shard ( 1 )
- Sikh ( 1 )
- Simpsons ( 1 )
- Sky ( 1 )
- Slang ( 1 )
- Sleet ( 1 )
- Space ( 1 )
- SpaceInvaders ( 1 )
- Sport Relief ( 1 )
- Square Mile ( 1 )
- St Patrick's Day ( 1 )
- St Paul's Cathedral ( 1 )
- Staind ( 1 )
- Stamford Bridge ( 1 )
- Storm ( 1 )
- Stratford ( 1 )
- Street Poet ( 1 )
- Strike ( 1 )
- Subsídios ( 1 )
- Summer ( 1 )
- Sun ( 1 )
- SuperBock ( 1 )
- Surf ( 1 )
- Swearing ( 1 )
- TFL ( 1 )
- TV Licence ( 1 )
- TV ads ( 1 )
- Tank Man ( 1 )
- Tea ( 1 )
- Telemovel ( 1 )
- Tesco ( 1 )
- Thames ( 1 )
- The Portuguese Conspiracy ( 1 )
- The Scoop ( 1 )
- The Smiths ( 1 )
- Tiananmen ( 1 )
- Tories ( 1 )
- Tower Bridge ( 1 )
- Tremoço ( 1 )
- Twitter ( 1 )
- UK ( 1 )
- VAT ( 1 )
- Vertigo ( 1 )
- Volvo ( 1 )
- WakeUpLondon ( 1 )
- Walkabout ( 1 )
- Waterloo ( 1 )
- Wembley ( 1 )
- Wimbledon ( 1 )
- Winter ( 1 )
- climbing ( 1 )
- code ( 1 )
- dEUS ( 1 )
- didgeridoo ( 1 )
- discotexas ( 1 )
- flat mate ( 1 )
- geek ( 1 )
- living cost ( 1 )
- march ( 1 )
- moulinex ( 1 )
- news ( 1 )
- pastel de nata ( 1 )
- plugs and sockets ( 1 )
- protest ( 1 )
- skyscraper ( 1 )
- west end ( 1 )
Closed Stations
Tag Cloud
Music
Portugal
Gigs
Tube
City Life
Cultures
Banksy
Street Art
TV
Elections
Festival
Holborn
Sainsburys
Workplace
flat hunting
Brexit
Football
Lisboa
bicycle
Eleições
GDIF
Snow
Sport
arquitectura
BBC
Britain
Canary Wharf
Charities
Comedy
Deolinda
Emigration
Greenwich
Humour
Photography
commute
wage
Ahhhh Saudadeeeee
Arte
Beer
Benfica
Camden Town
Chelsea
Chinatown
ClaphamJunction
Emigrante
English
English People
Euro
Flu
Graffiti
Halloween
Islington
Movies
NHS
Old Street
Olympic Games
Oxford Street
Rough Trade
Royal Family
Seinfeld
Tax
Tooting
Trafalgar Square
Urban
Voo
Weather
theater
Accent
Anniversary
Argentina
Art
Bank
Bank Holiday
Boat Race
Brasil
British Museum
Buenos Aires
Cambridge
Christmas Lights
Christmas Tree
City
Docs
Drinks
EasyJet
Economics
Entrevista
Euro 2012
Europe
Holiday
Ice
Impostos
Iran
Ireland
Jornalismo
Language
Livros
London Marathon
Lost in translation
MEC
Marathon
Meditation
Metronomy
National Insurance Number
National Portrait Gallery
Nevão
New Oxford Street
Notting Hill
Oxford Circus
Piccadilly Circus
Pub
Referendum
Riot
Roller skate
Royal Weeding
Santa
Scotish
Scotland
Sintra
South Bank
TimeLapse
Union Chapel
Vencimento
Volcano
World Cup
coffee
cycle
economy
lux
nurse
AI
Alain de Botton
America
Anarchy
Ano Novo Chinês
António Damásio
Apple
Arcade Fire
Argos
August
Balham
Barbecue
Beach
Beckett
Bed and Breakfast
Benefits
Big Ben
Big Train
Blasted Mechanism
Blitz
Blur
Boeing 747
Bomba
Boobs
Booze
Boris Johnson
Brighton
Bristol
Britcom
Brixton
Bus
Business
CCTV
CSS
CV
Cannon St
Caribou
Cell
Cerebro
Champions League
Charles Dickens
Cheias
Chevrolet
Cicio
Cities
City Airport
Cloud
Clubs
Colégio Militar
Comic Relief
Consulado
Covent Garden
Cowards
Cricklewood
Croydon
David Bowie
Deflation
Dia de todos os Santos
Dublin
East London
Edward Hopper
Eficiencia
Einstein
Euro 2016
Eyjafjallajokull
Facebook
Fado
Figo
Filand
Flatiron
Flight
Friends
Gherkin
God
Goodbye
Gray's Inn
Guincho
Harrods
Helpfull
History
Homeless
House MD
Hugh Laurie
IPad
Iceland
Income Tax
Interpol
Iphone
Jamie Oliver
Jeremy Clarkson
Jessie J
Jobs
Jogging
Jonathan Ross
José Saramago
KOKO
Katie B
Kings Cross
Laughter
Lewisham
Leyton
Lianne Las Havas
Litle Britain
London 2012
London Bridge
London Dungeon
London Eye
London Film Festival
London Sealife
Love
Lupini
MOD
MS
Madame Tussauds
Madeira
Maria Rita
Marylebone
Massive Attack
May
Mayor
Mercearia
Michael C Hall
Microsoft
Momento alto
Money
Monty Python
Moonspell
Movember
Moçambique
Mumbai
NIN
NYC
National Insurance
Nero
Nuclear
O2Arena
OK Go
Organ
Oxford
Oyster
Pancake
Paquistan
Paralympic Games
Peckham
Pink Floyd
Pistorius
Play-Doh
Poetry
Pompeia
Pontos da Semana
Poppy
Porto
Primitive Reason
Putney
RATM
Randy Pausch
Recital
Rejection Letter
Religion
Remembrance Day
Renting
Return
Robert Capa
Rota do Chá
Royal Guard
Run
Rush Hour
Rússia
Save Miguel
Saúde
Science
Shard
Sikh
Simpsons
Sky
Slang
Sleet
Space
SpaceInvaders
Sport Relief
Square Mile
St Patrick's Day
St Paul's Cathedral
Staind
Stamford Bridge
Storm
Stratford
Street Poet
Strike
Subsídios
Summer
Sun
SuperBock
Surf
Swearing
TFL
TV Licence
TV ads
Tank Man
Tea
Telemovel
Tesco
Thames
The Portuguese Conspiracy
The Scoop
The Smiths
Tiananmen
Tories
Tower Bridge
Tremoço
Twitter
UK
VAT
Vertigo
Volvo
WakeUpLondon
Walkabout
Waterloo
Wembley
Wimbledon
Winter
climbing
code
dEUS
didgeridoo
discotexas
flat mate
geek
living cost
march
moulinex
news
pastel de nata
plugs and sockets
protest
skyscraper
west end