Fez agora 24h que cheguei a Lisboa para as férias de Natal (como manda a regra do emigrante). E há uma série de situações estranhas que me têm acontecido que mostram um pouco como mudei por estar há certa de 3 anos em Londres.
-não bato palmas a aterrar.
-passar-me com a lentidão das pessoas. Que raio! Nos andamos tão devagar. Parece que está tudo a passear. E têm de ir todos em linha para barrar o caminho. Por outro lado eu não tinha motivos para andar rápido. A minha boleia nem sequer tinha chegado. Mas algo me dizia que tinha um destino e que tinha de lá chegar RÁPIDO.
- olho pra direita e depois para esquerda e ao ver o carro no cruzamento faço-me à estrada...quase que esbarro com ele. Primeiro, o carro nem sequer abrandou. Se não parasse passava-me a ferro. Segundo, fiz o oposto do que fazia antes (olhar esquerda depois direita) e como tenho a confiança de que estou em casa perco a noção que os carros estão a andar ao contrario. Mas basta estar ao volante para isto me passar.
- uma adolescente passeia com a sua criança pachorrentamente barrando-me o caminho e não consigo conter um: Come on!!
- de seguida atrevo-me a ultrapassa-la e esbarro com quem me estava a fazer o mesmo e escapa-se-me um: "Sorry!".
-com o trânsito típico da avenida dos bons amigos (tanto carro? deve ser da crise. senão andávamos praí...de helicóptero) ao passar na passadeira mesmo com os carros parados espreito cautelosamente para ver se vem algum ciclista.
- alguém me segura a porta e respondo: "cheers."
- Estão 10 graus. Um sol que me deixa cego. Visto os calções e tshirt e vou correr.
Apesar de a minha cabeça ter um modo Inglês que liga de quando em vez isto não tem nada a ver com isso. Não sinto que mudei a língua do meu cérebro. Demoro uns 2 dias a perder o Hi quando vou pedir uma bica a um café e troco-o por Olá(O que parece ser mais vindo de um espanhol). Estas expressões saem-me automaticamente mesmo estando em modo Pt. E estão intimamente ligadas com a situação em causa. Tal como vou, sempre que o Cardozo falha um penalty, dizer FODASSE!!!
Terça-feira, 20 de Dezembro de 2011
Subscrever:
Enviar comentários (Atom)

8 comments:
Muito bom!!
Hahaha, muito engraçado! :)
Avenida dos bons amigos? És do cacém? AHHHAHAH
Ando a ver se me pisgo para o UK também, Engª Electrotécnico aqui com 3 anos de experiência em consultoria.
Como está o mercado?
Obg e boas Festas!
Merry X.mas
Conheço uns 3...4 que estão em Londres e são do cacém. Cacém é uma Nação carago.
Dessa área não conheço. Mas agora o desemprego aumentou para o valor máximo desde ha 3 anos (inicio da crise). Em IT parece-me estar ok apenas por tenho varios colegas a bazar para contractos melhores. Mas noutras áreas não sei falar.
Não faças o mesmo erro que eu. Por encontrares imensos anuncios de emprego nos sites não quer dizer que sejam genuinos. Não quer dizer que exista mesmo uma posição para esse anúncio. São na esmagadora maioria empregos de agencias de recrutamente (algo que acho mt diferente do que acontece em pt) que apenas querem saber os teus dados para poderem procurar empresas que podem estar a procura de alguém. Depois telefonam para essas empresas usam os contactos que deste (os teus chefes etc) para os contactar directamente e tentar vender candidatos para possiveis posições que possam existir. É triste mas é verdade. Por isso tenta descobrir sites de empresas da tua área e ver se têm posições disponíveis. E contacta-os directamente.
Ah, ja viste o meu post sobre como fazer um CV? eles cá n ligam nada ao cv formato europass. tenta formatar dessa forma.
Boa Sorte.
Eheh, do Cacém tenho um grande amigo meu aí à...7 anos mais ou menos, Daniel Sousa, conheces?
Abr
hum...nop
Meu caro London Calling, acho que descreveste aquilo por que todos passamos quando vamos a Portugal! Podemos tentar contrariar, mas é impossível impedir. Obviamente que em conversa continua é fácil e será sempre possível falar Português correcto e usando todo o vocabulário necessário. Daqui distâncio-me sempre do estigma do emigrante parolo que mete palavras estrangeiras no meio de uma conversa em português. Agora os "hi", "sorry", "please", "cheers" etc não há como evitar porque não fazem parte de um dialogo consciente.
Outra cena que uma vez apanhei um susto de morte (que quase se traduziu em morte) foi conduzir. Saí da minha casa onde vivi sempre e ao sair para a estrada principal entrei em contra-mão numa curva apertada! Depois veio um carro e tive que me enfiar pela berma! Um verdadeiro susto!
Enfim, nós os emigras, somos um perigo!
Ora aí esta uma boa forma de acordar de manha (andar em contra mão).
Eu como so conduzo de quando em vez em Londres nunca fiquei com os os sentidos trocados, apenas a passar a passadeira...
Mas em conversas de natal ja me sairam umas bimbalheiras como "market share" "benefits" e assim. mas é mais porque estou a falar com o contexto de aí (lá) e na minha cabeça ser mais facil lembrar-me dessas palavras. Para pensar em pt tinha de fazer uma pausa na conversa e chegar aos "cota de mercado" e "subsídios"...enfim. Mas começo a compreender um pouco porque os emigrantes começam a meter estrangeirices ao barulho.
Enviar um comentário